近幾年來,人們對欠資郵品產生了越來越厚的興趣。對其研究,也在不斷地深入。在研究過程中,我們發現不少種類的偽品,并進行了認真的分析。下面,談談我們的研究心得。
從大清郵政開始。大清郵政的第二套欠資郵票,是向英國華德路公司訂制的,俗稱“棕欠資”。其中的半分、四分、五分和貳角4種面值票,因運到中國時清政府已經被推翻故未發行。其后雖然作為加蓋中華民國臨時欠資郵票的原票使用,但仍有少量新票流出。我們碰到的正是未發行票中的五分票。此票為某知名郵商推薦。收到該票時,我們發現它無背膠,與“棕欠資”真票對比,發現其票面色澤不夠鮮亮而且顯紅,尤其是票面中部往下更甚。棕色票本不宜用紅色加蓋,而“棕欠資”五分票正好是用業作為以紅色加蓋宋體“中華民國”的原票。雖然我們喜愛未發行票,但此票有異且聽說幾十年前就有偽品出現,所以只好舍棄,以免后患。
中華郵政發行的第6套和第8套欠資郵票,俗稱“黃欠資”。前者為北平財政部印刷局印制的第二版欠資郵票,后者為香港商務印書局印制的欠資郵票。兩者差別細微。本來,存世的黃欠資封較常見,黃欠資新票更便宜,可做偽者卻因此大肆制造所謂的“欠資封”。這里要提醒大家注意的是,封上使用的上海郵戳大多是真戳,非常能迷惑人。據說,使用真戳炮制的上海寄蘇皖地區的假封,還成批地發往鄉下,借口為下鄉收購而得,讓其他上上當收購后再轉手各地。
民國后期,其欠資郵票根本無法適應郵資得急劇變化:所以這階段的欠資郵票幾乎沒有使用。新票存世量極大,目前市面上的價格也極便宜,而真正貼用欠資郵票的實寄封卻極難得。這種情況,當然也是做偽者鉆空子的機會。由于新中國初期的欠資封已經成為熱門郵品,所以也成為造假者的目標。新中國第二套欠資郵票的實寄封,比較難得。可做偽者是如何將此封變造的呢?很簡單,刻一個“欠資”戳在封背一蓋,再手書“過重”“1600”,貼上紅欠資800元以連票,銷上日戳,一個非常難得的“紅欠資”實寄封便出現了。可仔細一看,好端端的為什么把收信人的地址、姓名涂掉?原因是蓋再紅欠資票上的郵戳和封上的地址湊不到一起,盡管這個郵戳是真的上海郵局投送的郵件很少不蓋落地戳的,可是此封的落地戳卻不見了。我們將燈光放入信封,就會發現,原來是落地戳被紅欠資雙連票遮蓋住了。應該引起重視的是,凡是超重的欠資實寄封,一旦拿到手,都應該考慮,是否是真超重而欠資;因為這樣的欠資封容易造假。
“臨時中立”欠資郵票6種只在福州一地售用,時間短,用途不廣,存世少,也很珍貴。這樣的珍品當然也是我們追求的目標。1996年上海的一次拍賣會上,我們花了6800元拍下一枚加蓋“臨時中立”4分欠資票,銷“福州”郵戳。為慎重起見,我們請在場的鑒定員徐星英和談佐麟先生幫助鑒定,才結均確認此票是偽品。我們當場退拍。
欠資偽票有,欠資實寄封也屢見不鮮。有一件民國初期從東北興京寄北京,銷“奉天”“第四段”火車郵戳的掉票殘封。做偽者利用封上郵戳年份不清,補貼上3枚大清“枚欠資”2分票。為了吸引人,其中一枚還特別采用過橋聯。在補接郵戳時外圈銜接不齊,不同的墨色也可認辨。最弄巧成拙的是在封背草書“二月廿九日”。試想,銷票戳是二月廿五日,奉天戳是二月廿七日,第四段火車戳是二月廿八日,北京戳是二月廿九日。草書的“二月廿九日”應是收信人接收信件時所寫。而在民間,一般發信人才會豎式大寫日期,收信人小字書寫接收日期。
也許我們對中國的欠資郵品的研究還不夠深入,但希望這點滴經驗能夠對集郵者鑒別真偽有所幫助;同時也引起大家的注意,加強鑒別的意識。