一、得天獨厚 終得碩果
倪先生編組《酒》郵集一舉成功,并非偶然。倪先生已在主營酒的單位工作了十年,耳濡目染,對酒充滿了感情,從而為《酒》郵集的勝出,奠定了深厚的感情基礎,積了厚實的專業基礎,使他精心“釀造”了一部飄滿酒香的郵集。
二、傳統研究 專題講述
近年來興起的傳統研究專題化,即在專題郵集中采用傳統的集郵研究方式,被賦予了嶄新的內容,就是巧借版式的差異或變體,用專題的語言來講故事,使故事情節充滿了趣味。倪先生在《酒》郵集里充分運用了這一點。
如他在第七章第二節“不可過量”中,選用了兩枚比利時60年代的廣告郵資片,郵資片左下圖,是一位男子舉著倒滿啤酒的杯子,一枚是正片,另一枚是套色移位片,男子的眼、鼻、嘴等移位,倪先生用專題語言描寫到“瞧,已經喝得眼睛發紅,臉色發白,還要喝……”多么形象,多么幽默,多么發人深省!倪先生把傳統研究專題化運用得恰如其分,把飲酒過量的害處展示得淋漓盡致。
三、講述故事 娓娓動聽
編組專題郵集,就是用郵品來講故事,除了敢灑千金決一雌雄外,就要比比誰巧用郵品,把故事講得美妙動聽了。倪先生不愧為講故事的高手,他的整部郵集就是一個關于酒的故事,每章節都是故事的組成部分,每個貼片都是一個小故事,大故事套小故事,一切為了渲染整個大故事,把這個酒的故事說得更加娓娓動聽。 如他在第四章酒類貿易第一節“運輸”中,講述了搬運酒的小故事,他的專題故事文字是這樣寫的:“我們能夠喝到產自不同地方的酒,當然離不開運輸業。在古代,主要依靠人力運輸:肩扛、肩背,海上船運、碼頭卸酒……將葡萄酒運送到世界各地。”他選用了奧地利1988年紀念郵戳圖來說明肩扛,用意大利1996年紀念郵戳戳圖來說明肩背,用英屬維爾京群島樣票圖說明裝酒上船,用日本、葡萄牙郵票各一枚說明海上船運,用巴拿馬套色移位郵票來說明碼頭卸酒,最后用一枚1840年英國馬爾雷迪郵簡2便士說明把酒運往世界各地。一個貼片講述了古代運輸酒的小故事,使人們通過不同國度、不同品種的郵品來明了古代運酒的方式。
又如他用一個貼片講述了喝葡萄酒的小故事,說明文字是這樣寫的:“對于行家來說,飲酒是一種學問或藝術,比如飲用葡萄酒……輕緩地斟酒,不能斟滿(用了西班牙1996年紀念郵戳,戳圖是一個人在斟酒)……觀察顏色的濃淡和光線中的變化(德國1972年紀念郵戳,戳圖是一個人一手拿酒瓶,一手拿酒杯,在觀察酒);聞香:放到鼻子前,嗅一嗅它的香味(1982年澤西島本票,郵票圖是一男子在聞酒香)……少量入口,在口中品嘗它的滋味(用了1957年法國紀念郵戳,戳圖是一個人在嘗酒)。啊,妙極了(1982年法國紀念郵戳,戳圖一個喝得興高采烈的人)!”